MASTER MENTION Lettres, langues, affaires internationales SPECIALITE Traduction d'édition FINALITE Professionnelle


Nature : Formation diplômante Type de diplôme : Master professionnel Niveau de diplôme : Bac + 5
Site(s) géographique(s) : Orléans Durée des études : 4 semestres Date debut : 1 septembre 2012 Date fin : 30 juin 2013
Accessible en : Formation initiale Formation continue

Objectifs et compétences acquises

Ce master a pour objectif de développer les compétences suivantes :
- Maîtrise des méthodes de recherche en sciences humaines
- Maîtrise des savoirs et techniques de la traduction
- Capacité à gérer une activité professionnelle de traducteur
- Traduction et traductologie (stylistique, théorie et critique de la traduction, analyse textuelle, transferts culturels...)
- Terminologie et rédaction spécialisées
- Techniques de correction et de réécriture
- Histoire et pratiques contemporaines de l'édition
- Informatique spécialisée : traduction et PAO

Compétences visées

Pratiquer intensivement la traduction vers le français à partir de deux langues
Analyser sa propre pratique traductive et avoir une approche critique de la retraduction
Maîtriser des logiciels de traduction et d'édition de documents
Construire et utiliser des bases de données terminologiques multilingues
Rédiger en langue française et en langue étrangère des textes spécialisés dans le domaine de compétences
Gérer une activité professionnelle de traduction dans tous ses aspects ( technique, juridique, comptable, marketing)
Agir en conformité au code déontologique de la profession du traducteur, notamment en matière de normes et de contrats

Contrôle des connaissances

Les unités d'enseignement sont sanctionnées par un contrôle continu et /ou des épreuves terminales écrites et orales. Elles sont définitivement acquises dès lors que l'étudiant y a obtenu la moyenne et sont affectées d'un coefficient et de crédits européens. Une compensation s'effectue sur le semestre sur la base de la moyenne générale des notes obtenues aux diverses unités d'enseignement, pondérées par les coefficients. Deux sessions de contrôle de connaissance sont organisées pour chacun des semestres d'enseignement.

Formation continue

La formation continue s'adresse aux personnes engagées dans la vie active, salariées, demandeurs d'emploi ou personnes ayant interrompu leurs études depuis au moins 2 ans qui veulent :
- entreprendre ou reprendre des études universitaires.
- faire valider les acquis de leur expérience (VAE) pour obtenir tout ou partie d'un diplôme.

Echanges Internationaux

Vous souhaitez partir à l'étranger pour faire vos études,effectuer un stage, approfondir vos connaissances linguistiques ou découvrir d'autres cultures... Prenez contact avec le Bureau des Relations Internationales et des Stages de votre composante :

Isabelle GEBUS ; Marie-Annie MANCEAU ; Christel MERCIER
Tél : 02.38.49.47.73 ; 02.38.49.24.07 ; 02.38.41.71.44
UFR LLSH  - Rez de Jardin - Bureaux 024 et 025
Salle de documentation : Bureau 021
Courriels :
isabelle.gebus@univ-orleans.fr
marie-annie.manceau@univ-orleans.fr 
christel.mercier@univ-orleans.fr

Voir l'intégralité de la fiche
Télécharger :
Au format pdf La fiche au format pdf
Renseignements pratiques :
UFR Lettres, Langues et Sciences Humaines10, rue de Tours
BP 46527
45065 Orléans Cedex 2

Site web
Tél : 02.38.41.71.06
Fax : 02.38.41.73.25
Stages :
Stage obligatoire
ATTENTION
Diplôme sous réserve d'habilitation pour la rentrée 2012